期刊-图书查询
一场文化与心灵的碰撞,彰显着一个社团30年的文化沉淀,跨越时间的洪流,一代又一代的传承下,我们再次相聚

基于日语连语论的篇章研究

ISBN:978-981-17121-1-1

作者:吴大纲

语言:中文

发表年份:2022

收录数据库:新加坡图书馆

图书简介
作者信息
吴大纲
1975 年毕业于上海外国语大学日语专业留校任专职教师,留学日本 并取得文学硕士和文学博士学位。1996 年起任上外日本文化经济学院副 教授教授博士生导师,至今仍在指导博士生学位论文的撰写。
CIP数据
1335751312
图书目录
第一章 序论 -------------------------------------------------------------------------------------------1 1 何谓“连语结构” ---------------------------------------------------------------------------- 2 1.1 名词性连语 --------------------------------------------------------------------------------2 1.2 形容词性连语 -----------------------------------------------------------------------------2 1.3 动词性连语 --------------------------------------------------------------------------------3 1.3.1“AO结构”(を格+动词) ---------------------------------------------------------------3 1.3.2“AB结构”(を格+に格+动词) ---------------------------------------------------11 1.3.3“AC结构”(を格+に格以外名词格+动词)-------------------------------------- 19 1.3.4“BO结构”(に格+动词)------------------------------------------------------------21 1.3.5“C结构”(を格に格以外名词格+动词) -------------------------------------------24 1.3.6“O结构”(が格+动词)---------------------------------------------------------------- 25 1.4 剖析岛村藤村《破戒》中的一段 ---------------------------------------------------29 第二章 日语连语论的构建 ----------------------------------------------------------------------- 32 2.1 连语结构与句子的内部结构 ---------------------------------------------------------32 2.2 词组的范畴意义确定“で格名词”的地位 ------------------------------------------34 2.3「补语」在连语结构里的地位------------------------------------------------------ 36 2.4「補語」以外的其他句子成分------------------------------------------------------ 38 2.4.1《主语和述语》---------------------------------------------------------------------- 38 2.4.2《修饰语》-----------------------------------------------------------------------------38 2.4.3《状况语》-----------------------------------------------------------------------------39 2.4.4《限定语》-----------------------------------------------------------------------------39 2.4.5《陈述语》-----------------------------------------------------------------------------40 2.4.6《独立语》-----------------------------------------------------------------------------40 2.4.7《侧面语》-----------------------------------------------------------------------------40 2.4.8《题目语》-----------------------------------------------------------------------------41 2.5「で格」名词在句子中可以充当的角色 ------------------------------------------ 41 2.5.1 道具(具体名詞) -------------------------------------------------------------------41 2.5.2 材料や原料や構成要素(也可使用から格) --------------------------------- 41 2.5.3 情况姿态、方法(表穿着的で格名词则表示服装) ------------------------ 41 2.5.4 工具与材料以及工具与方法之间还有一些模棱两可的东西。 ------------42 2.5.5 运动及情况姿态的场所(场所名词) ------------------------------------------ 42 2.5.6 事情的起始及终止 -------------------------------------------------------------------42 2.5.7 原因(デキゴト名詞) -------------------------------------------------------------42 2.6「で格」名词与连语结构的关系 --------------------------------------------------- 42 2.8 「から格」「へ格」「まで格」名词的意义、功能、形式的综合分析----------- 51 2.9 后置词 ------------------------------------------------------------------------------------ 57 2.10 连语与句子成分 ---------------------------------------------------------------------- 58 2.11 连语结构与句子的态 ---------------------------------------------------------------- 62 2.11.3.3 新归类法 --------------------------------------------------------------------------- 93 2.13.5 断定与推量 -------------------------------------------------------------------------122 2.13.7 主语与主题 -------------------------------------------------------------------------124 2.13.8 句式的语篇研究 -------------------------------------------------------------------127 2.14 连语结构与复句--------------------------------------------------------------------- 133 2.14.1.3 兼于重句与从属性复句之间的句子 ---------------------------------------- 136 2.14.1.4 条件句和让步句 ---------------------------------------------------------------- 137 第三章 连语论与语篇 ----------------------------------------------------------------------------150 3.0 “连语论与语篇”需要讨论的内容 --------------------------------------------------150 3.1 何谓“提示” ----------------------------------------------------------------------------- 150 3.2 “提示”的种类 --------------------------------------------------------------------------151 3.2.1 係助辞「は」的提示用法 ----------------------------------------------------------- 152 3.2.2 係助辞「も」的提示用法 ----------------------------------------------------------- 153 3.2.3 係助辞「こそ」的提示用法 -------------------------------------------------------- 154 3.2.4 係助辞「さえ」的提示用法 -------------------------------------------------------- 155 3.2.5 係助辞「しか」的提示用法 -------------------------------------------------------- 156 3.2.6 係助辞「でも」的提示用法 -------------------------------------------------------- 156 3.2.7 係助辞「なんて」的提示用法 ----------------------------------------------------- 156 3.2.8 副助词「くらい(ぐらい)」的提示用法 -------------------------------------- 157 3.2.9 副助词「ほど」的提示用法 -------------------------------------------------------- 157 3.2.10 副助词「だけ」的提示用法-------------------------------------------------------158 3.2.11 副助词「ばかり」的提示用法 ---------------------------------------------------- 159 3.2.12 副助词「など」「なぞ」「なんぞ」「なんか」的提示用法---------------------- 159 3.2.13 副助词「まで」的提示用法-------------------------------------------------------160 3.3.1 表示句子与句子的关系的接续 -------------------------------------------------- 161 3.3.2 表示句群与句群之间的关系接续 ----------------------------------------------- 161 3.4.1《结婚的生态》的语篇研究(1)中的时体问题 ----------------------------164 3.4.2《结婚的生态》的语篇研究(1)中的句末陈述性语气问题 -------------166 3.4.3《结婚的生态》的语篇研究(1)中的接续词问题 -------------------------168 3.4.4《结婚的生态》的语篇研究(1)中的提示问题 ----------------------------169 3.5.1 石川达三《结婚的生态》的语篇研究(2)中「~してしまう」的用法 172 3.5.2 石川达三《结婚的生态》的语篇研究(2)中的「命令形」 --------------- 173 3.5.3 石川达三《结婚的生态》的语篇研究(2)中的多重「と格」问题----------- 174 3.5.4 石川达三《结婚的生态》的语篇研究(2)中的「~しそうだ」的用法 175 第四章 汉语连语论的构建 --------------------------------------------------------------------- 195 4.0 现代汉语的“词组”研究史梗概 -----------------------------------------------------195 4.1 汉语研究的新视觉 ------------------------------------------------------------------- 201 4.2 汉语“词组学(连语论)”研究框架的构建 -----------------------------------------208 4.2.1 汉语里表示“作用”意义的词组 -------------------------------------------------- 209 4.2.2 汉语里表示“生产”意义的词组 -------------------------------------------------- 213 4.2.3 汉语里表示“样态移动”意义的词组 -------------------------------------------- 217 4.2.4 汉语里表示“态度”意义的词组 -------------------------------------------------- 220 4.2.5 汉语里表示“感觉”意义的词组 -------------------------------------------------- 224 4.2.6 汉语里表示“思考意义”的词组 -------------------------------------------------- 230 4.2.7 汉语里表示“陈述性态度”意义的组词----------------------------------------- 233 4.2.8 汉语里表示“心理状态”意义的词组 -------------------------------------------- 236 4.2.9 汉语里表示“安上”意义的词组 -------------------------------------------------- 241 4.2.10 汉语里表示“位置变化”意义的词组 -------------------------------------------248 4.2.11 汉语里表示“授受”意义的词组 -------------------------------------------------256 4.2.12 汉语里表示“语言活动”意义的词组 -------------------------------------------262 4.2.13 汉语里表示“拆下”意义的词组 -------------------------------------------------269 4.2.14 汉语里表示“接触”意义的词组 -------------------------------------------------273 4.2.15 汉语里表示“方向移动”意义的词组 -------------------------------------------279 4.2.16 汉语里表示“现象”意义的词组 -------------------------------------------------285 4.3 构建汉语“词组学(连语论)”的问题点 --------------------------------------------297 4.4 “词组学(连语论)”在语言学中的定位 ---------------------------------------- 300 4.4.1“自然现象”意义与“自动词” ------------------------------------------------------ 301 4.4.2“物现象”意义与“他动词” --------------------------------------------------------- 303 4.4.3“生产”意义与“自他动词” --------------------------------------------------------- 305 4.4.4“自他动词”与“反身”意义 --------------------------------------------------------- 307 4.4.5“词组学”与“介词结构” -------------------------------------------------------------311 4.5 汉语里的“态” --------------------------------------------------------------------------312 4.5.1 被动态 -------------------------------------------------------------------------------- 312 4.5.1.1 直接对象被动态 ------------------------------------------------------------------ 312 4.5.1.2 汉语里的间接对象被动态 ------------------------------------------------------314 4.5.1.3 汉语里的领属主被动态 ---------------------------------------------------------317 4.5.1.4 汉语里的第三者被动态 ---------------------------------------------------------320 4.5.1.5 汉语里的无标识被动表达 ------------------------------------------------------321 4.5.2 汉语的使役态 ----------------------------------------------------------------------- 322 4.5.2.1“使字句” ---------------------------------------------------------------------------- 323 4.5.2.2“让字句” ---------------------------------------------------------------------------- 323 4.5.2.3“叫字句” ---------------------------------------------------------------------------- 325 4.5.3.汉语里的可能态 -------------------------------------------------------------------- 326 4.5.4 汉语的授受态 ----------------------------------------------------------------------- 334 4.5.4.1 汉语的“给字句” ------------------------------------------------------------------ 335 4.5.4.2 汉语里使用“请、替、为、帮” ------------------------------------------------ 336 4.5.4.3 汉语里的“让字句” --------------------------------------------------------------- 337 4.6 汉语里的时体问题 -------------------------------------------------------------------339 4.6.1 汉语里的“着” ------------------------------------------------------------------------339 4.6.2 汉语里的“在” ------------------------------------------------------------------------341 4.7 汉语里的数量词问题----------------------------------------------------------------344 4.7.1 数量词的“新信息”功能 ----------------------------------------------------------- 344 4.7.2 名量和动量 -------------------------------------------------------------------------- 345 4.7.3 数量词修饰名词时加“的”问题 -------------------------------------------------- 348 第五章 汉语语篇研究 ----------------------------------------------------------------------------354 5.1 对沈从文的《爱欲》里部分语篇的解析--------------------------------------- 354 5.1.1 汉语篇(第一篇) ----------------------------------------------------------------- 354 5.1.3 汉语篇(第二篇) ----------------------------------------------------------------- 361 5.1.4 日语译文篇(第二篇) ----------------------------------------------------------- 364 5.2.1 汉语部分原文 ----------------------------------------------------------------------- 368 5.2.2 对汉语部分的解析 ----------------------------------------------------------------- 370 5.2.3 日语译文原文 ----------------------------------------------------------------------- 375 5.3.2 对汉语部分的解析(第一篇) -------------------------------------------------- 384 5.3.4 对日语译文(第一篇)的解析 -------------------------------------------------- 392 5.3.6 对汉语部分的解析(第二篇) -------------------------------------------------- 395 5.3.7 日语译文原文(第二篇) -------------------------------------------------------- 395 5.4 对数量词的语篇综合研究----------------------------------------------------------398 5.4.1 数量词能否区分名量与动量 ----------------------------------------------------- 398 5.4.2 数量词的物体量化功能 ----------------------------------------------------------- 399 5.4.3 数量词的特指功能 ----------------------------------------------------------------- 401 结语 -------------------------------------------------------------------------------------------------- 404