《哈克贝利·费恩历险记》中的人物形象分析——一项语料库驱动的文体学研究

ISSN:2737-4297(P)

EISSN:2705-1358(O)

语言:中文

作者
赵圆圆
文章摘要
语料库文体学的研究范式凭借其数据客观、定性与定量分析相结合的优点,进入研究者的视野。然而国内运用该研究范式展开的研究相对较少。为了进一步拓展国内语料库文体学研究,自建语料库,提取并分析关键词及其索引,对《哈克贝利费恩历险记》中的人物角色进行全面分析。研究对小说主要人物形象产生了新的见解:Huck善于分析当前的形式,聪明机智,但却对事物抱有悲观态度;Jim是卑微的受害者,经常受小说中其他人物支配;Duke常对事物发展出谋划策,扮演着指挥者的角色。以上结论表明语料库文体学研究方法可以挖掘文本的深层次含义,进一步深化读者对小说中人物形象的认识。
文章关键词
《哈克贝利·费恩历险记》;语料库文体学;关键词;人物形象
参考文献
[1]卢卫中,夏云.语料库文体学:文学文体学研究的新途径[J].外国语,2010(1). [2]吴琦,李文中.名与实的悖论:《真诚最重要》的语料库检索分析[J].外语电化教学,2007(115). [3]魏利霞,周震.基于语料库的《劳拉的原型》多元主题解析[J].外语教学,2020(5). [4]陈婵.爱丽丝·门罗小说中的词簇特征及其功能分析:一项基于语料库的文体学研究[J].解放军外国语学院学报,2014(3). [5]赵永刚.当代文学批评的语料库语言学方法探索[J].湖北社会科学,2011(4). [6]胡开宝,杨枫.基于语料库的文学研究:内涵与意义[J].浙江大学学报,2019(5). [7] Scott M. PC Analysis of keywords and key key words[J]. System, 1997(25) [8] Hori M. Investigating Dickens’ Style: A Collocational Analysis[M]. New York: Palgrave Macmillan, 2004. [9] Culpeper J. Keyness: Words, parts-of-speech and semantic categories in the character-talk of Shakespeare’s Romeo and Juliet[J]. International Journal of Corpus Linguistics, 2009(14). [10] Stubbs M. Conrad in the computer: Examples of quantitative stylistic methods[J]. Language and Literature, 2005(14). [11] Inaki A. & Okita T. A small-corpus-based approach to Alice’s roles[J]. Literary and Linguistic Computing, 2005(21). [12] O’Halloran K. The subconscious in James Joyce’s Eveline: A corpus stylistic analysis that chews on the “Fish Hook”[J]. Language and Literature, 2007(16). [13] Starcke B. Keywords and frequent phrases of Jane Austen’s Pride and Prejudice[J]. International Journal of Corpus Linguistics, 2009(14). [14] Mahlberg M. & MCINTYRE D. A case for corpus Stylistics: Ian Fleming’s Casino Royale[J]. English Text Construction, 2011, 4(2). [15] Starcke B. The phraseology of Jane Austen’s Persuasion: Phraseological units as carriers of meaning[J].ICAME Journal, 2006(30). [16] Starcke B. Corpus Linguistics in Literary Analysis: Jane Austen and Her Contemporaries[M]. New York: Continuum, 2010. [17] Mahlberg M. Corpus Stylistics and Dickens’s Fiction[M]. New York: Routledge, 2013. [18] Mahlberg M. Clusters, key clusters and local textual functions in Dickens[J]. Corpora, 2007(2). [19]任艳,陈建生,丁峻.英国哥特式小说中的词丛—基于语料库的文学文体学研究[J].解放军外国语学院学报,2013(5). [20]刘娟.道德与情感的交融—从语料库文体学视角探讨伊芙琳的精神逃亡[J].外国语文,2013(4). [21]余斌.《哈克贝利·费恩历险记》的批评文体分析研究[J].外语学刊,2015(2). [22]杨元媛,宋军.基于语料库词簇的文学作品人物心理分析:以《劝导》为例[J].商丘师范学院学报,2015(7). [23]Anthiny L. AntConc [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. 2020. [24] Fish S. What is stylistics and why are they saying such terrible things about it[C]. In Chatman S. Ed, Approaches to Poetics. New York: Columbia University Press, 1980. [25]卫乃兴.基于语料库和语料库驱动的词语搭配研究[J].当代语言学,2002(2). [26] Bridgman R. The Colloquial Style of America[M]. New York: Oxford University Press, 1966. [27] Watt I. The first paragraph of The Ambassadors: An explanation[J]. Essays in Criticism, 1960(10). [28] Hemingway E. The Green Hills of Africa[M]. New York: Scribner’s, 1935.
Full Text:
DOI