作者
张玲玲
文章摘要
量词,作为汉语中独具特色的词类,尽管在英语中没有与其直接对应的独立概念,但英语中确实存在表达数量意义的类似形式。本文旨在对汉语与英语中的部分名量词进行比较分析,旨在揭示二者可能存在的差异与共性,并进一步强调这种差异对于语言学习和运用的重要性。通过对比,我们可以更深入地理解两种语言中名量词的特点,为汉语教育提供新的视角及教学启示。
文章关键词
英汉对比;量词;名量词;汉语教育
参考文献
[1] 蒋静忠,穆林芳.现代汉语名量词表量功能考察[J].汉语学习,2025,(02):25-34.
[2] 袁晨霏.对外汉语视角下的量词教学研究[J].汉字文化,2025,(07):104-106.
[3] 乐优.论量词“个”的语源——兼谈“个”“介”之别[J].语言学论丛,2024,(03):65-75+101.
[4] 杨睿佳,化振红.《陶庵梦忆》中的名量词与数量名结构[J].盐城师范学院学报(人文社会科学版),2024,44(02):80-87.
[5] 龙丹.英语量词的表意效果及美学修辞认知[J].科技资讯,2022,20(11):223-226.
Full Text:
DOI