作者
毛海云
文章摘要
如何更好的开展高校外语类课程的教学改革,培养适应新时代要求的能精通语言、善于传播、讲好故事的国际传播人才是当前培养外语人才的重要目的。语言是文化与价值观的载体,语言在促进不同国家、不同文明之间的文化交流和思想互鉴起到桥梁作用。具有国际传播力的外语人才培养应时刻关注学生“能做什么”,学生毕业时“能有什么”,外语人才的培养应紧紧围绕“外语+”的目标展开。
文章关键词
外语类课程;教学改革;国际传播力;“外语+”
参考文献
[1] 钟晓.创新翻译教学模式与培养应用型翻译人才[J].考试与评价(大学英语教研版),2015年第4期.
[2] 宁琦.新时代语境下外语学科发展的困境、机遇与路径[J].现代外语,2025年第5期.
[3] 施江勇,唐晋韬,王勇军等.基于知识图谱的新兴领域课程教学资源建设[J].高等工程教育研究,2022年第3期.
[4] 郭继鹏.基于OBE理念的混合式教学模式在英语翻译教学中的构建与应用[J].现代英语,2024年第12期.
[5] 栾威.混合式教学模式在商务俄语翻译课程中的应用探讨——基于OBE教育理念[J].江西电力职业技术学院学报,2021年第12期.
[6] 杨芳.以服务外宣为导向的俄语专业翻译课程体系构建研究[J].林区教学,2021年第5期.
Full Text:
DOI