作者
周 倩
文章摘要
当前高校西班牙语翻译课程存在“重技能轻素养”的倾向,导致学生的文化传播能力不足、价值认知模糊。基于此,文章聚焦西班牙语翻译课程和“课程思政”的融合路径,以红色文化翻译为核心切入点展开研究。研究从必要性层面论证红色文化融入对筑牢学生价值观、弥补文化传播短板、升级课程育人价值的作用;在实践维度,围绕内容适配、学生主体性、实效性原则构建教学模式,并提出素材精准适配、混合教学、项目实践、综合评价四大策略。
文章关键词
课程思政;素材精准适配;混合教学融合;项目实践主导
参考文献
[1] 郭哲琪.红色文化资源融入高校思政课程的教学模式创新研究——以地方特色资源为例[J].中国军转民,2025,(15):196-198.
[2] 付丹.课程思政下大学英语红色文化外译教学模式创新[N].云南日报,2025-06-28(007).
[3] 陈琛.爱国主义教育融入小语种课程思政探索研究[J].语言与文化研究,2024,32(03):62-64.
[4] 车婉秋,王一朵,任冬博.“大思政”背景下基础西语课程新模式初探 ——以茶文化和红色文化导入为例[J].福建茶叶,2023,45(01):89-91.
[5] 尹航.基于 OBE 理念的“线上+线下”课程思政实践性教学探索——以西班牙语专业为例[J].黑龙江教师发展学院学报,2022,41(08):140-142.
Full Text:
DOI